China’s New Limits on Money Outflows Hit a Would-Be Paradise

Forums: 

China’s New Limits on Money Outflows Hit a Would-Be Paradise
파라다이스 유망 지역 덮친 중국의 새 자본유출 규제

HONG KONG — China’s intensifying efforts to keep money from leaving the country have cast doubt over big Hollywood deals and other marquee investments.
홍콩 - 중국의 날로 강화되는 자본 유출 규제 노력들은 화려한 정책들과 다른 트로피 자산 투자에 대한 의구심을 가지게 했다.

Now, they are blocking Kitty Zhu from buying her dream home.
그러한 규제들은 현재 Kitty Zhu씨가 꿈꾸는 집을 사는 것을 방해하고 있다.

The 39-year-old Ms. Zhu, who runs a cosmetic center in the southern Chinese city of Zhuhai, is one of hundreds of Chinese investors who have bet money on an ambitious but troubled residential project in Malaysia. More than 1,200 miles from China, the $40 billion Forest City housing complex — when completed — will combine lushly green beachfront property with amenities for children and the elderly alike, according to its developer.
중국 남부 도시 주하이(Zhuhai)에서 화장품 센터를 운영하는 Zhu씨(39)는 말레이시아에서 문제가 많은 대규모 택지사업에 돈을 투자한 중국 투자자 수백명 중 한 명이다. 부동산 개발업자에 따르면, 중국에서 1200 마일 이상 떨어진 40억 달러짜리 산림도시 주거 단지는 건설이 완료되면 초목으로 무성하게 우거진 해변가 건물들을 아이나 노인과 같은 이들을 위한 오락시설과 결합할 것이다.

https://www.nytimes.com/2017/03/24/business/china-money-outflows-country...